sabato 16 marzo 2013

Palaces of Calino


calino



Come ho già detto varie volte, penso che uno dei metodi migliori per visitare e vivere un luogo, è la bicicletta. Massima libertà di movimento, nessun problema a fermarsi improvvisamente per una pausa (di qualsiasi natura essa sia), lentezza che permette di assaporare panorami incantevoli e viste mozzafiato. Questi due splendidi palazzi, che a causa delle foto di bassa qualità si vedono male, si trovano a Calino. E meritano di essere visti...e non sono i soli..la Franciacorta, infatti, è ricca di palazzi e ville, un tempo abitate da nobili e ora, molte, riconvertite in cantine..alcune visitabili, altre no. Se volete sapere di più chiedete senza remore.Poi, se pedalando pedalando vi venisse fame, li vicino c'è l'Agriturismo la Quiete, di cui vi avevo parlato qui

As I have said several times, I think one of the best ways to visit and live in a place, is the bicycle. Maximum freedom of movement, no problem to stop suddenly for a break (of whatever kind it may be), slowness that allows you to enjoy beautiful landscapes and breathtaking views. These two splendid palaces, that due to the low quality photos you see evil, are in Calino...and they are not alone .. Franciacorta, in fact, is full of palaces and villas, once inhabited by noblemen and now, many, converted into cellars .. some visitors, others are not. If you want to know more ask without hesitation. Then, if pedaling pedaling you get hungry, there is the nearby Agriturismo La Quiete, which I talked about here